DeWalt DeVILBISS Betreibershandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Betreibershandbuch nach Luftkompressoren DeWalt DeVILBISS herunter. DeWalt DeVILBISS Operator's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 92
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Air Compressor
Oil Lubricated
Single Stage
HorizontalPortable
OPERATOR’S MANUAL
SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
STORAGE
TROUBLESHOOTING
ESPAÑOL
FRANÇAIS
D23766 Rev. 1 1/4/04
Read Operator’s Manual. Do not operate equipment until you have read
this Operator’s Manual for Safety, Assembly, Operation, and
Maintenance Instructions
.
Register your product on line at www.devap.com
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - OPERATOR’S MANUAL

Air CompressorOil Lubricated ● Single Stage● HorizontalPortableOPERATOR’S MANUALSAFETY ● ASSEMBLY ● OPERATION ● MAINTENANCE ●STORAGE ● TROUBLESHOOT

Seite 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

10- ENGD237666. If the handle has excessivemovement, it is improperlyinstalled. Check the following.A. Are both tabs inside thehandle (Step #3)?B. Doe

Seite 3

11- ENGD23766NOTE: Do not allow oil to be lowerthan 3/8" (6 threads) from the top atany time. When filling the crankcase,the oil flows very slowl

Seite 4 - WARNING: Risk of Bursting

12- ENGD23766Extension CordsUse extra air hose instead of anextension cord to avoid voltage dropand power loss to the motor, and toprevent overheating

Seite 5 - WARNING: Risk to Breathing

13- ENGD23766Voltage and Circuit ProtectionRefer to the Parts Manual for thevoltage and minimum branch circuitrequirements.Certain air compressors can

Seite 6 - WARNING: Risk of Falling

14- ENGD23766DRAINTRAPDRAINTRAPSDRAINLEGSMOISTURESEPARATORAND TRAPDIRTLEGDIRTLEGLUBRICATORREGULATORFILTERAIR DISCHARGEVALVELUBRICATORMAIN DISTRIBUTION

Seite 7 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

of the regulator. This pressure iscontrolled by the regulator and isalways less than or equal to the tankpressure. Tank Pressure Gauge: The tankpressu

Seite 8 - ON-RECEIPT INSPECTION

Cooling System (not shown): Thiscompressor contains an advanceddesign cooling system. At the heartof this cooling system is anengineered fan. It is p

Seite 9 - ASSEMBLY

17- ENGD23766How to Start:1. Turn the On/Auto/Off lever to"On/Auto" and allow tankpressure to build. Motor willstop when tank pressure reac

Seite 10

●●18- ENGD23766MAINTENANCECustomer ResponsibilitiesDaily oraftereachuseBeforeeachuse●●●●Every8hoursEvery40hoursEvery100hoursYearlyEvery160hours●●11- m

Seite 11

19- ENGD23766OilDrain tank torelease air pressurebefore removing the oil fill cap oroil drain plug.Checking1. Remove the oilfill plug (A). Theoil leve

Seite 12 - INSTALLATION

2- ENGD23766TABLE OF CONTENTSSafety Guidelines-Definitions . . . .2Important Safety Instructions . .2-7On-Receipt Inspection . . . . . . . . .8Glossa

Seite 13 - 120/240 Dual Voltage Motor

2. Remove belt guard3. Place a straightedge against theoutside of the flywheel and themotor drive pulley.4. Measure the distance betweenthe edge of t

Seite 14 - AIR DISTRIBUTION SYSTEM

21- ENGD237664. Using an adjustable wrench,loosen pressure relief tube nut atair tank and pressure switch.Carefully move pressure relieftube away from

Seite 15 - OPERATION

22- ENGD237664. Remove the outlet pressuregauge, tank pressure gauge, andquick connect (if equipped) fromthe regulator.5. Remove the regulator. NOTE:

Seite 16 - How to Use Your Unit

23- ENGD23766c. Using an adjustable wrench,rotate the pressure switchassembly as shown.d. It is now possible to removeregulator.6. Apply pipe sealant

Seite 17 - Before Each Start-Up:

24- ENGD23766STORAGEBefore you store the air compressor,make sure you do the following:1. Review the "Maintenance"section on the preceding p

Seite 18 - MAINTENANCE

25- ENGD23766D23766TROUBLESHOOTINGPerforming repairs may expose voltage sources, movingparts or compressed air sources, moving parts orcompressed air

Seite 19

26- ENGD23766D23766PROBLEMCAUSECORRECTIONCompressor isnot supplyingenough air tooperateaccessories.Prolonged excessive use ofair.Compressor is not lar

Seite 20 - Air Compressor Pump Intake

27- ENGD23766D23766PROBLEMCAUSECORRECTIONMotor will notrun.Fuse blown, circuit breakertripped.1. Check fuse box for blownfuse and replace asnecessary.

Seite 21 - SERVICE AND ADJUSTMENTS

28- ENGD23766D23766PROBLEMCAUSECORRECTIONKnocking Noise.Possible defect in safetyvalve.Operate safety valve manuallyby pulling on ring. If valve stil

Seite 23 - To Replace Belt

3- ENGD23766IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSave these instructionsImproper operation or maintenance of this product could result in serious injury andpr

Seite 24

30- ENGD23766WARRANTYDeVilbiss Air Power Company warrants to the original purchaser who uses the product in aconsumer application (personal, residenti

Seite 25 - TROUBLESHOOTING

MANUAL DEL OPERADORSEGURIDAD ● ARMADO ● FUNCIONAMIENTO● MANTENIMIENTO ● ALMACENAJE ● DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS ● ESPAÑOL● FRANÇAISLea el Manual de fun

Seite 26 - CORRECTION

32- SPD23766DEFINICIONES DE NORMAS DESEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . .32IMPORTANTES INSTRUCCIONES DESEGURIDAD . . . . . . . . . . . . .

Seite 27

33- SPD23766INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESLa operación o el mantenimiento inadecuados de este producto podrían ocas

Seite 28

34- SPD23766PELIGROADVERTENCIA: Riesgo de ExplosiónTanque de aire: las siguientes condiciones podrían, causar el debilitamiento deltanque, y determina

Seite 29

35- SPD23766PELIGROPELIGROADVERTENCIA: Riesgo de Inhalación ADVERTENCIA: Riesgo de Descarga Eléctrica Su compresor de aire es

Seite 30 - WARRANTY

36- SPD23766PELIGROADVERTENCIA: Riesgo de QuemadurasTocar el metal expuesto tal como el cabezaldel compresor o los tubos de salida delescape, puede oc

Seite 31 - Compresor de Aire

37- SPD23766ADVERTENCIA: Riesgo de Operación LaseguraLa operacion insegura de su compresor deaire podría ocasionarle serias lesiones o lamuerte a uste

Seite 32 - TABLA DE CONTENIDOS

38- SPD23766NOTA: Las fotografías y los dibujos lineales utilizados en este manual sonsólo referencias y no representan un modelo específico.INSPECCIÓ

Seite 33 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

39- SPD23766ENSAMBLADOInstalación del asaLas ruedas y el asano proveensuficiente espacio libre, estabilidad nisoporte para subir y bajar escaleras oes

Seite 34

4- ENGD23766WARNING: Risk of BurstingAir Tank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and resultin a violent tank explosion a

Seite 35

40- SPD237666. Si el asa tuviese movimientoexcesivo, es porque está malinstalado. Verificar lo siguiente.A. ¿Están las dos aletas dentro delasa (Paso

Seite 36

41- SPD23766NOTA: No permita que el nivel de aceitellegue en ningún momento a 10 mm (3/8 pulg.) (6 filetes) del borde. Al llenarel cárter, el aceite

Seite 37 - CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES

42- SPD23766INSTALACIÓNINSTRUCCIONES PARA CONECTAR ATIERRARIESGO DEDESCARGAELÉCTRICA. Ante la eventualidad deun cortocircuito, la conexión a tierrare

Seite 38 - CICLO DE SERVICIO

43- SPD23766Protección del voltaje y del circuitoAcerca del voltaje y la mínima cantidad decircuitos requeridos, refiérase al Manualde piezas.Ciertos

Seite 39 - ENSAMBLADO

44- SPD23766● Utilice caño de la misma medida queel de la salida del tanque de aire.Una cañería demasiado angostarestringirá el paso del aire. ● Si la

Seite 40

45- SPD23766Manómetro para controlar la presión desalida. Este manómetro indicará lapresión de aire disponible a la salida delregulador. Esta presión

Seite 41

46- SPD23766Sistema de enfriamiento (no mostrado):Este compresor contiene un sistema deavanzada para el control de enfriamiento.En el núcleo de este s

Seite 42 - INSTALACIÓN

47- SPD23766Cómo poner en marcha:1. Mueva la palanca On/Auto/Off a laposición "On/Auto" y deje que seincremente la presión del tanque. Elmot

Seite 43 - Enchufe para 240 voltios

48- SPD23766MANTENIMIENTOResponsabilidades del cliente●●●●●●11- Más frecuente en condiciones polvorientas o húmedas.Verifique la válvula de seguridadD

Seite 44 - DISTRIBUCIÓN DE AIRE

49- SPD23766Filtro de aire - Inspección yreemplazoSuperficiescalientes.Riesgo de quemaduras. Las cabezasdel compresor quedan expuestascuando se retir

Seite 45 - FUNCIONAMIENTO

5- ENGD23766WARNING: Risk to BreathingWARNING: Risk of Electrical ShockHAZARDHAZARDYour air compressor is powered byelectricity. Like any other electr

Seite 46 - Antes de pone

50- SPD237662. Remueva la defensa de la correa.3. Coloque una regla contra el ladoexterior del volante y la polea deempuje del motor. 4. Mida la dista

Seite 47 - Cómo poner en marcha:

51- SPD237664. Utilizando una llave regulable, aflojela tuerca del tubo aliviador de presiónen el tanque de aire y el interruptorde presión. Retire cu

Seite 48 - MANTENIMIENTO

52- SPD237664. Extraiga la salida el manómetro depresión, el manómetro del tanque yla conexión rápida (si estuvieseequipada) del regulador.5. Extraiga

Seite 49

53- SPD23766c. Utilizando una llave regulable,rote el interruptor de presión talcomo se muestra.6. Aplique sellador para caños al niple.7. Ensamble el

Seite 50

54- SPD23766ALMACENAJEAntes de guardar su compresor de aire,asegúrese de hacer lo siguiente:1. Revise la sección "Mantenimiento"de las págin

Seite 51 - SERVICIO Y AJUSTES

55- SPD23766GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMASEl desarrollo de reparaciones puede exponer a sitioscon corriente viva, partes en movimiento o fuentes dea

Seite 52 - Para reemplazar el regulador

56- SPD23766PROBLEMACAUSACORRECCIÓNEl compresor noestásuministrandosuficientecantidad de airepara hacer funcionarlos accesorios.Excesivo y prolongado

Seite 53 - Cambio de la correa

57- SPD23766PROBLEMACAUSACORRECCIÓNEl motor nofunciona.Fusible quemado, disyuntordisparado.1. Inspeccione la caja defusibles para determinar sihay fus

Seite 54 - ALMACENAJE

58- SPD23766Afloje la tuerca mariposa y luegoajústela hasta que contacte a laarandela, más un giro. Afloje la tuerca mariposa y luegoajústela hasta qu

Seite 55 - CORRECCIÓN

59- SPD23766NOTAS

Seite 56

6- ENGD23766WARNING: Risk of BurnsTouching exposed metal such as thecompressor head or outlet tubes, canresult in serious burns.Never touch any expose

Seite 57

60- SPD23766GARANTÍA LIMITADADeVilbiss Air Power Company garantiza al comprador original que utilice este producto para uso personal(uso personal, res

Seite 58

GUIDE DE L'UTILISATEURSÉCURITÉ ●ASSEMBLAGE ●UTILISATION ●ENTRETIEN ●ENTREPOSAGE ●DÉPANNAGE ● ANGLAIS ● ESPAÑOLCompresseur d’airLisez le Guide de

Seite 59

62- FRD23766TABLE DES MATIÈRESMesures de sécurité-définitions . . . . . .62Consignes de sécurité importantes 62-67 Vérifiction sur réception . . . .

Seite 60 - GARANTÍA LIMITADA

63- FRD23766AVERTISSEMENT : Risque d'explosion ou d'incendiePréventionRisqueDANGERLes étincelles qui proviennent des contactsélectriques du

Seite 61 - Compresseur d’air

64- FRD23766AVERTISSEMENT : Risque d'éclatementRéservoir d'air : Les conditions suivantes peuvent affaiblir les parois du réservoir et provo

Seite 62 - TABLE DES MATIÈRES

65- FRD23766DANGERAVERTISSEMENT : Risque de choc électriqueNe jamais faire fonctionner le compresseur àl'extérieur lorsqu'il pleut ou dans d

Seite 63 - Conserver ces directives

66- FRD23766AVERTISSEMENT : Risque de brûluresLe fait de toucher aux surfaces de métalexposées telles que la tête du compresseur oules tubes de sortie

Seite 64

67- FRD23766DANGERAVERTISSEMENT : Risque d'une utilisation dangereuseUne utilisation dangereuse de votrecompresseur d'air pourrait causer de

Seite 65

68- FRD23766LEXIQUEVeuillez vous familiariser avec ces termes avantd'utiliser l'appareil.CFM : pieds cubes par minute (pi3/min).SCFM : pieds

Seite 66

69- FRD23766ASSEMBLAGEDéballage1. Retirez l'appareil de sa boîte et jeteztout l'emballage. REMARQUE :Conservez tous les sacs de pièces.Outi

Seite 67 - CONSERVER CES DIRECTIVES

7- ENGD23766Review and understand all instructionsand warnings in this manual.Become familiar with the operation andcontrols of the air compressor.Kee

Seite 68 - CYCLE DE SERVICE

70- FRD23766Assemblage des rouesIl sera nécessairede caler ou desoutenir un côté de l'appareil lors del'installation des roues parce que lec

Seite 69 - ASSEMBLAGE

71- FRD23766REMARQUE : Évitez que l'huile tombe àmoins de 10 mm (3/8 po) (six filets) duhaut du trou en tout temps. Enremplissant le carter, l&a

Seite 70

72- FRD23766Emplacement du compresseur d'air• Placez le compresseur d'air dans unendroit propre, sec et bien aéré.• Le compresseur d'ai

Seite 71

73- FRD23766Tension et protection des circuitsConsultez le guide des pièces pour ytrouver les exigences en matière de tensionet de circuits de dérivat

Seite 72

74- FRD23766SYSTÈME DE DISTRIBUTION D'AIR TYPIQUEDÉBIT D'AIRDÉBIT D'AIRLES CONDUITES D'ALIMENTATION S'INCLINENT AVEC LE DÉBIT

Seite 73 - 120/240 volts

75- FRD23766Manomètre du réservoir : Le manomètredu réservoir indique la pression d'air enréserve dans le réservoir. Régulateur : Le régulateur c

Seite 74 - D'AIR TYPIQUE

76- FRD23766Système de refroidissement (nonillustré) : Ce compresseur d'air offre un système derefroidissement de pointe. Le cœur de cesystème de

Seite 75 - UTILISATION

77- FRD23766Mise en marche :1. Placez le levier « On/Auto/Off » à laposition « On/Auto » et attendezjusqu'à ce que la pression augmente.Le moteur

Seite 76 - Avant le démarrage

78- FRD23766ENTRETIENResponsabilités du consommateur ●●●●●●11 - plus fréquemment dans des conditions poussiéreuses ou humidesVérification de la soupap

Seite 77 - Avant chaque mise en marche :

79- FRD23766Filtre à air - Inspection etremplacementSurfaceschaudes.Risque de brûlures. Les têtes du compresseursont exposées lorsque le couvercle du

Seite 78 - ENTRETIEN

8- ENGD23766GLOSSARYBecome familiar with these termsbefore operating the unit.CFM: Cubic feet per minute.SCFM: Standard cubic feet perminute; a unit

Seite 79

80- FRD237662. Retirez le garde-courroie.3. Placez une règle sur l'extérieur du volant etde la poulie du moteur.4. Mesurez la distance entre le r

Seite 80 - Soupapes d'admission et

81- FRD237664. À l'aide d'une clé réglable, desserrezl'écrou du tube de décharge de pressionau niveau du réservoir d'air et duman

Seite 81 - RÉPARATIONS ET RÉGLAGES

82- FRD237664. Retirez du régulateur le manomètrede sortie, le manomètre du réservoiret le connecteur rapide (le caséchéant).5. Retirez le régulateur.

Seite 82 - Manostat – Remplacement

83- FRD23766c. À l'aide d'une clé réglable,tournez l'ensemble dumanostat, tel qu'illustré. d. Vous devriez maintenant êtrecapable

Seite 83 - Remplacement de la courroie

84- FRD23766RANGEMENTAvant de ranger le compresseur d'air,effectuez les étapes suivantes :1. Revoyez la section intitulée « Entretien » des pages

Seite 84 - RANGEMENT

85- FRD23766DÉPANNAGELe fait d'effectuer des réparations vous expose à des sourcesde tension, d'air comprimé ou à des pièces en mouvement.De

Seite 85 - DÉPANNAGE

86- FRD23766Le compresseurne produit pasassez d'air pourfaire fonctionnerles accessoires.Le relevé depression indiquésur le manomètreréglé (si fo

Seite 86 - PROBLÈME

87- FRD23766Fusible sauté, disjoncteurdéclenché.1. Vérifiez la boîte à fusibles pour ytrouver le fusible sauté et, le caséchéant, remplacez-le.Réinit

Seite 87

88- FRD23766Problème possible de la soupapede sûreté. Opérez la soupape de sûretémanuellement en tirant sur l'anneau.Si la soupape fuit toujours,

Seite 88

89- FRD23766NOTES

Seite 89

9- ENGD237663. Slowly push the open ends ofthe handle onto both tabs at thesame time. Continue pushing thehandle into the saddle until theholes on the

Seite 90

90- FRD23766NOTES

Seite 91

91- FRD23766NOTES

Seite 92 - GARANTIE LIMITÉE

D23766GARANTIE LIMITÉEDeVilbiss Air Power Company garantit à l'acheteur original, qui utilise le produit comme bien deconsommation (utilisé à des

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare