DC62815 Gauge Cordless NailerCloueuse sans fil pour clou de calibre 15Clavadora inalámbrica de calibre 15INSTRUCTION MANUALGUIDE D’UTILISATIONMANUAL D
English8 READ AND UNDERSTA
English9TROUBLESHOOTING GUIDEMANY COMMON PROBLEMS CAN BE SOLVED EASILY BY UTILIZING THE CHART BELOW. FOR MORE SERIOUS OR PERSISTENT PROBLEMS, CONTACT
Français10Angle du chargeur 34˚JHGLEDAFEA. GâchetteB. Dispositif de blocage dudéclencheurC. Molette de réglage deprofondeurD. Système d'éclairage
11FrançaisPOUR TOUTE QUESTION OU COMMENTAIRE SUR CET OUTIL OU SUR TOUT AUTRE OUTILDEWALT, APPELEZ-NOUS SANS FRAIS AU NUMÉROSUIVANT : 1-800-4-DEWALT (1
Français12retirer le bloc-piles et les attaches duchargeur avant de quitter la zone de tra-vail ou de passer l'outil à un autre opéra-teur. Ne pa
13FrançaisMISE EN GARDE : lorsque l'outil n'est pas utilisé, leplacer sur le côté, sur une surface stable, de manière àne faire trébucher ou
Français14ou dans le système municipal de cueillette des résidussolides. Le programme SRPRC représente donc une alter-native sensibilisée à l'env
Françaissolder par un choc électrique. Pour faciliter le refroidissementdu bloc-piles après son utilisation, éviter de mettre lechargeur ou le bloc-pi
Français16ACTIONNEMENT PAR CHOCL'actionnement par choc est conçu pourun clouage rapide sur des surfacesplanes et fixes.Deux méthodes de fonctionn
17Français2. Charger les attaches par l'arrière du chargeur.3. Tirer sur le poussoir jusqu'à ce qu'il se dégage et glissevers l'av
English2Angled 34˚JHGLEDAFEA. TriggerB. Contact trip lock-offC. Depth adjustmentwheelD. Headlights/Low battery indicatorE. Jam clearing latchF. Contac
Français18NettoyageMISE EN GARDE : lors du nettoyage, utiliser exclusive-ment un chiffon humide sur les composants en plastique.Bon nombre de nettoyan
19FrançaisAccessoiresAVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres queceux offerts par DEWALT n’ont pas été testés avec ce pro-duit, leur utilisation
Français20GUIDE DE DÉPANNAGEIL EST POSSIBLE DE RÉSOUDRE FACILEMENT LES PROBLÈMES LES PLUS COMMUNS À L'AIDE DU TABLEAU CI-DESSOUS. POUR DES PROBLÈ
21FrançaisSYMPTÔME CAUSE SOLUTIONAttaches coincées Attaches de dimension ou d'angle erronés Utiliser uniquement les attaches recommandéesEmbout
22EspañolAngulados 34˚JHGLEDAFEA. DisparadorB. Bloqueo del activadorpor contactoC. Rueda de ajuste deprofundidadD. Faros/Indicador debatería bajaE. Pa
23EspañolNormas generales de seguridadpara todas las herramientasaccionadas a batería¡ADVERTENCIA! Lea y comprendatodas las instrucciones. El incumpli
24EspañolEn determinadas condiciones y según elperíodo de uso, el ruido provocado por esteproducto puede originar pérdida de audi-ción. (Fig. A)• Desc
25EspañolADVERTENCIA: USE SIEMPRE LENTES DE SEGURI-DAD. Los anteojos de uso diario NO son lentes de seguri-dad. Utilice también máscaras faciales o pa
26EspañolEl sello RBRC™El sello RBRC™ (Corporación de reciclado debaterías recargables) que se encuentra sobrelas baterías (o paquetes de baterías) de
Españold. Si los problemas de carga persisten, lleve la herramienta, el paquete de baterías y el cargador alcentro de mantenimiento local. 4. Se debe
English1IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTSABOUT THIS OR ANY DEWALT TOOL, CALL US TOLLFREE AT: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258)General Safety Rules –
28EspañolADVERTENCIA: Mantenga los dedos ALEJADOS deldisparador cuando no esté colocando elementos de fijación,para evitar disparos accidentales. NUN
29EspañolNOTA: En las herramientas con accionamiento selectivo, elmotor se encenderá al oprimir el disparador cuando la her-ramienta esté en el modo d
30Español3. Reemplace el paquete de baterías. ADVERTENCIA: Retire los clavos del depósito antes derealizar ajustes o el mantenimiento de la herramient
31Español2. Mueva el activador por contacto (Z) hacia el costado almismo tiempo que tira del conjunto del cable de retornohacia atrás (Fig. 21).3. Col
READ AND UNDERSTAND TOOL
SÍNTOMA CAUSA REPARACIÓNLa herramienta no se acciona Sistema electrónico interno dañado Consulte al centro de mantenimiento autorizado(los faros se e
DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (AUG06) Form No. 632246-00 DC628, DW629Copyright © 2006 DEWALTThe following
English2• Do not alter or modify the tool in any way. • Always assume that the tool containsfasteners.• Do not point the tool at co-workers oryourself
English3without battery cap. Transporting batteries can possiblycause fires if the battery terminals inadvertently come incontact with conductive mate
English4• Disconnect the charger from the outlet beforeattempting any cleaning. This will reduce the risk ofelectric shock. Removing the battery pack
To operate the tool using the BUMP ACTUATIONmethod:1. Depress the trigger.2. Push the contact trip against the work surface. As longas the trigger is
English6Headlights (Fig. 10)There is a headlight (D) located on each side of the nailer.Headlights turn on upon battery insertion, activation of thetr
English7CleaningCAUTION: When cleaning, use only a damp cloth onplastic parts. Many household cleaners contain chemicalswhich could seriously damage
Kommentare zu diesen Handbüchern